Тут ви знайдете необхідну інформацію, якщо ви хочете запропонувати допомогу (наприклад, житло чи пожертвування) для біженців з України або якщо вам потрібна інформація/допомога для себе чи друзів/родичів з України.
@physyk - stock.adobe.com
Переселенці, які бажають залишитися в Австрії, повинні зареєструватися в реєстраційних відділеннях поліції.
Переміщені громадяни України, які шукають допомоги та бажають залишитися у Верхній Австрії, отримують дозвіл на проживання тa «посвідчення переселенця» (це не видається і не доставляється поліцією). Для отримання ідентифікаційної картки потрібна швидка реєстрація в одному з реєстраційних відділів Лінца.
Доступність пунктів реєстрації:
Вельс:
Драгонерштрассе 29
4600 Вельс
Понеділок 8:00 до 13:00 години
Мобільна реєстрація
Головне управління державної поліції Верхньої Австрії пропонує мобільну реєстраційну систему для реєстрації людей, які через свій фізичний стан не можуть відвідати один із зазначених вище пунктів реєстрації. Доступність за телефоном: +43 664 88 22 98 30
Усі реєстраційні пункти з адресами, годинами роботи та доступними телефонами, а також відповідями на поширені запитання ви зможете знайти на сайті державного управління поліції Верхньої Австрії:
www.polizei.gv.at/ooe: поліція
Необхідні документи
При наявності, для реєстрації необхідно мати з собою наступні документи:
У результаті «посвідчення переселенця» ви отримаєте через дeкілька днів поштою. Посвідчення переселенця служить підтвердженням дозволеного перебування та необхідне для отримання послуг від державної служби праці (AMS) та наприклад відвідування курсів німецької мови.
Інформаційний лист BMI (1,96 MB)
Поширені запитання щодо місця проживання та реєстрації
@polack - stock.adobe.com
Громадяни України та інші особи, які тимчасово перебувають в Австрії з 24 лютого 2022 року у зв’язку з воєнними подіями в Україні, застраховані в Австрійській страховій медичній організації (ÖGKK) з дня прибуття на федеральну територію.
Слід зазначити, що необхідна реєстрація на медичне страхування відбувається автоматично, лише якщо відповідна особа отримує базову допомогу.
Вимушені переселенці отримують страховий номер та підтвердження наявності електронної картки, але без електронної картки (e-card).
Якщо ви ще не зареєструвалися, ви тaкoж можете користуватися послугами (лікаря, аптеки та ін.) при пред'явленні українського паспорта.
Інформація громадської служби охорони здоров'я (586,02 KB)
За постановою розпорядження верхньої Австрії про серійне обстеження на туберкульоз (Oö. Tuberkulose-Reihenuntersuchungsverordnung), ви зобов'язані пройти рентгенологічне дослідження легенів. Тому найближчим часом ви отримаєте письмове запрошення на рентгенологічне дослідження легенів від районного адміністративного органу.
@sezerozger - stock.adobe.com
Запрошуємо вас взяти участь у різноманітних курсах німецької мови для українців у Верхній Австрії. Це допоможе вам швидше орієнтуватися у Верхній Австрії та покращити ваші шанси на ринку праці. Верхня Австрія пропонує вaм курси «Hallo in Oberösterreich» низькопорогової та децентралізованої вступної пропозиції.
Огляд усіх курсів німецької мови (250,76 KB)
Привіт у Верхній Австрії «Hallo in Oberösterreich» – курси
Уряд Верхньої Австрії пропонує курси «Hallo in Oberösterreich» у співпраці з постачальниками освіти та навчання (BFI, VHS, WIFI). Курси тривають від 4 до 8 тижнів і доступні в усіх районних округах. Курси «Hallo in Oberösterreich» також доступні на місці, як семінари на замовлення з мінімальною кількістю від 10 учасників. Запит стосовно курсів німецької мови «Hallo in Oberösterreich» надішліть будь ласка на на електронну пошту: ukraine-deutschkurs@ooe.gv.at.
www.bfi-ooe.at: Інститут професійно-технічної освіти
www.vhsooe.at: Громадський коледж
Here you can visit the website of the WIFI OÖ
Пропозиції Австрійського інтеграційного фонду (ÖIF)
У вас є можливість відвідувати безкоштовні курси німецької мови по всій Австрії. Програма називається стартовий пакет німецька мова та інтеграція «Startpaket Deutsch & Integration» і пропонує курси німецької мови у понад 80 місцях. (ÖIF) також підтримує участь в інших курсах німецької мови. Щоб покращити знання німецької мови, окрім курсу, ви також можете взяти участь у групах добровільного навчання місце зустріч німецької-«Treffpunkt Deutsch».
Для отримання додаткової інформації про курси Австрійського інтеграційного фонду (ÖIF), перш за все, зв’яжіться з нами електронною поштою ukraine@integrationsfonds.at або за телефоном +43 1 715 10 51 120.
Поради та інформація, безкоштовні вправи та матеріали для вивчення німецької мови:
www.sprachportal.at: голосовий портал
Курси німецької мови, які пропонує (BFI), відповідають стандартам загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти та чинним правовим нормам. Курси німецької мови відповідно до стандартів загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти. Відвідуючи інтенсивні курси, ви досягнете мовного рівня лише за шість тижнів!
Курси німецької мови відповідно до стандартів Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти
Під час реєстрації на курси обов’язково мати з собою наступні документи:
У результаті створюється посвідчення «переселенця», яке через кілька днів відправляється поштою. Ідентифікаційна картка для переміщених осіб служить підтвердженням дозволеного перебування та необхідна для того, щоб мати можливість отримати послуги від AMS (наприклад, курси німецької мови).
+43 1 267 870 9460
в надзвичайних ситуаціях доступна цілодобово
Україномовні працівники Aвстрійського інтеграційного фонду (скорочено ÖIF) відповідають на всі питання щодо забезпечення, орієнтації, інтеграції, проживання та роботи в Австрії на гарячій лінії за телефоном +43 1 715 10 51 120 з 08:00 до 18:00 години та інформують про відповідальні органи.
+43 732 7720 16200
Понеділок – четвер 7:30 до 17:00
П’ятниця 7:30 до 13:00
Управління Верхньої Австрії
Банхофплатц 1 (Bahnhofplatz)
4020 Лінц
+43 732 7720 16200
nachbarschaftshilfe@ooe.gv.at
Федеральне агентство по догляду та допоміжних послуг
Багатомовна гаряча лінія для невідкладних випадкі
+43 1 2676 870 9460
Фольксхільфе (Volkshilfe OÖ) народна допомога
Глімпфінгерштрассе 48 (Glimpfingerstraße 48)
4020 Лінц
+43 732 34 05
office@volkshilfe-ooe.at
Карітас (Caritas OÖ) благодійність
Капуцінерштрассе 84 (Kapuzinerstraße 84)
4021 Лінц
+43 732 7610 2020
information@caritas-ooe.at
Австрійський інтеграційний фонд (ÖIF)
Веінгартсхофштрассе 25 (Weingartshofstraße 25)
4020 Лінц
+43 732 787 043
графік роботи
Понеділок, вівторок, середа, п'ятниця: 8:30 до 16:30
Четвер: з 8:30 до 18:30
Субота та неділя: вихідні
Державна служба праці (AMS), верхньоавстрійський регіональний офіс
Ойропаплатц 9 (Europaplatz 9)
4021 Лінц
+43 50 904 440
ams.oberoesterreich@ams.at
графік роботи
Понеділок – четвер: 8:00 до 16:00
П'ятниця: 8:00 до 13:00
Управління освіти Верхньої Австрії
Зонненштейнштрассе 20 (Sonnsteinstraße 20)
4040 Лінц
+43 732 707 10
bd.post@bildung-ooe.gv.at
графік роботи
Понеділок – п’ятниця: 8:00 до 12:30
Субота та неділя: вихідні
Спільна допомога у Верхній Австрії
Мартін-Лютер-Платц 3/3 (Martin-Luther-Platz 3/3)
4020 Лінц
+43 664 533 17 56
info@zusammen-helfen.at
графік роботи
Понеділок – четвер: 9:00 до 16:00
П'ятниця: 9:00 до 13:00
Федеральне управління імміграції та притулку (BFA), регіональне управління Верхньої Австрії
Дерффлінгерштрассе 1 (Derfflingerstraße 1)
4020 Лінц
+43 59133 45 7043 гаряча лінія для запису на прийом
+43 59133 45 7001 планування зустрічей
BFA-RD-O-Einlaufstelle@bmi.gv.at
Штаб-квартира державної поліції Верхньої Австрії (LPD)
Грюберштрассе 35 (Gruberstraße 35)
4020 Лінц
+43 59133 40 0
lpd-o@polizei.gv.at
години роботи
Понеділок – п’ятниця: 8:00 до 13:00
Субота та неділя: вихідні
Центр захисту від насильства у Верхній Австрії
Штокхофштрассе 40 (Stockhofstraße 40)
4020 Лінц
+43 732 6077 60
ooe@gewaltschutzzentrum.at
Центр зустрічей „Аркобалено“
Фрідхофштрассе 6 (Friedhofstraße 6)
4020 Лінц
0732/605 897
begegnung@arcobaleno.info
Графік роботи
Понеділок – четвер: 13:00 до 16:00
Вихідні дні: п'ятниця, субота, неділя
СТОП – округи без насильства з боку партнерів
напочатку доступний тільки по телефону
+43(0)664/19 11 428
Графік роботи телефону
Понеділок, вівторок, четвер: 09:00 до 12:00
Вівторок додатково: 16:00 до 18:30
Тут ви можете відправити дані (адреса, розмір, обладнання тощо) пропонованого житла в офіс державного управління Верхньої Австрії. Після того, як ви повідомите нам про свої варіанти проживання, ваші дані будуть відправлені до Карітасу (Caritas Oö), Фольксхільфе (Volkshilfe Oö) або Червоний Хрест. Співробітник зв'яжеться з вами по телефону. Просимо з розумінням поставитися до того, що обробка займе кілька днів.
Для кожної локації необхідно заповнити окремий формуляр
Here you can find all information if you would like to offer accommodation for displaced persons
To the information sheet for providers of private accommodation (18,14 KB)
SOS-дитяче містечко від імені соціальної допомоги дітям i молоді та основних служб країни шукає приймаючі сім'ї. Вони призначені для того, щоб надати дітям та молоді, які прибувають до Верхньої Австрії без супроводу дорослих, тимчасовий дім, індивідуальний догляд та увагу. Експерти SOS-дитяче містечко не тільки піклуються про посередництво між дитиною/молодю та приймаючими батьками, але й довгостроково підтримують сім’ї діями та порадами.
Чи хотіли б ви стати приймаючою сім'єю? Тут ви знайдете всю важливу інформацію. На кожне місце необхідно заповнити окремий формуляр.
Від імені провінції Верхня Австрія добровільні ініціативи та волонтери об’єднані через платформу «Спільна допомога у Верхній Австрії» асоціацією громадянське суспільство. Новостворені та існуючі ініціативи можуть зареєструватися та отримати підтримку на платформі «Спільна допомога у Верхній Австрії» та бути видимими на веб-сайті, щоб залучити більше волонтерів. «Спільна допомога у Верхній Австрії» також є центральною точкою контакту для всіх громад, які беруть участь у волонтерській роботі для біженців.
Асоціації сприяння волонтерській діяльності громадянського суспільства в Австрії
Тут ви можете знайти місцезнаходження та час роботи магазинів Фольксхільфе, куди ви можете здати пожертви.
Карітас діє в Україні вже як 30 років. Їх потужна партнерська мережа дає змогу швидко надати допомогу. Зокрема, Kарітас допомагає з розподілом продуктів харчування, опалювальних матеріалів та предметів гігієни, аж до підтримки дітей у школах і у так званих «Child-Friendly-Spaces», а також догляду за людьми похилого віку у найвіддаленіших селах.
В офісі управління Верхньої Австрії створено електронну-поштову скриньку, куди ви можете надіслати свою пропозицію (наприклад роботу з усного перекладу).
Платформа «Спільна допомога у Верхній Австрії» асоціаціїгромадянське суспільство об’єднує та координує волонтерські ініціативи по всій державі. Ініціативи можуть зв’язатися чи звернутися до волонтерів, де потрібна допомога.
Асоціації сприяння волонтерській діяльності громадянського суспільства в Австрії
Iнформацію та допомогу можна отримати за телефоном гарячої лінії +43 1 2676 870 9460. Тут вам пропонують місце для проживання та пункт постачання.
На сайті Федерального агентства служб догляду та підтримки (скорочено BBU) ви також знайдете допомогу та інформацію українською мовою (інформаційна листівка).
До Федерального агентства догляду та підтримки (BBU)
Якщо у вас виникли запитання, звертайтеся, будь ласка на гарячу лінію державного управління Верхньої Австрії +43 732 7720 16200
Або надішліть запит на e-поштову скриньку: nachbarschaftshilfe@ooe.gv.at
У екстрених випадках телефон гарячої лінії +43 1 2676 870 9460 працює цілодобово
Якщо вам потрібна допомога, надішліть дані цих людей на e-поштову скриньку: nachbarschaftshilfe@ooe.gv.at
Ha сайтi Федерального відомства імміграції та притулку (BFA) можна знайти інформацію та відповіді на поширені запитання.
Поширені запитання щодо ВІЗи та в’їзду у зв’язку з ситуацією в Україні можна знайти на домашній сторінці Федерального міністерства внутрішніх справ.
Zum Bundesministerium für Inneres: Федеральне міністерство внутрішніх справ
Втеча завжди може таїти в собі ризик торгівлі людьми. Багато хто пропонує підтримку, але деякі не є тими, за кого себе видають. Допоміжні матеріали про небезпеку експлуатації та торгівлі людьми, для людей які втікають, англійською та українською мовами, можна знайти на сайті:
Завдяки ініціативі українців ця пропозиція стала реальністю. З одного боку, місце для зустрічей слугує для налагодження контактів та обміну досвідом між учасниками. З іншого боку, запропоновані курси розвивають навички, які допоможуть впоратися з повсякденними справами (курс німецької мови, підтримка навчання, догляд за дітьми тощо...).
Контактні дані центрів зустрічей:
Центр зустрічей "Точка опори України" - Карітас України:
https://pointofukraine.at/
https://www.facebook.com/PointofUkraine
https://instagram.com/pointofukraine
Kевенхюллерштрассе 4, 4020 Лінц (Khevenhüllerstraße 4, 4020 Linz)
Mail: info@pointofukraine.at
Громадська спілка "Кафе Київ“:
https://cafekyiv.org/
https://www.facebook.com/cafekyiv
https://instagram.com/cafe_kyiv_linz?igshid=YmMyMTA2M2Y=
Cюдтіролерштрассе 9, 4020 Лінц (Südtirolerstraße 9, 4020 Linz)
Mail: 4cafekyiv@gmail.com
Tel. +43 660 2341282 (Deutsch)
Tel. +43 660 9257956 (Ukrainisch)
Проект IVO - Інтеграція переміщених осіб у Верхній Австрії допомагає переселенцям з України почати самостійне життя в Австрії, надаючи комплексні консультації щодо інтеграції з моменту поселення. Як знайти квартиру? Які я маю соціальні права? Як працює австрійська система охорони здоров'я? Які у мене є можливості навчання?
Інтеграційне консультування в рамках проекту IVO - Інтеграція переміщених осіб є комплексним і пропонує підтримку в контактах з органами влади, пошуку житла, організації кваліфікаційних заходів, а також забезпечує орієнтацію, детально інформуючи про австрійську соціальну, медичну та освітню систему. Враховуючи різні передумови та потреби людей, складається індивідуальний план інтеграції. Проект IVO - Інтеграція переміщених осіб також розглядає себе як координаційний центр і залежно від потреби перенаправляє клієнтів до відповідних установ.
Карітас (Caritas)
https://www.caritas-ooe.at/hilfe-angebote/migration-integration/ivo-integration-vertriebener-in-oberoesterreich
e-пошта: ivo@caritas-ooe.at
Tel. +43 676 8776 8126
Hародна допомога (Volkshilfe)
https://www.volkshilfe-ooe.at/die-volkshilfe/stuetzpunkte-bereiche/fluechtlings-und-migrantinnenbetreuung/betreuung-gesundheit/ivo-1/
e-пошта: ivo@volkshilfe-ooe.at
Tel. +43 676 8734 7008
Begegnungszentrum Point of Ukraine – Caritas
Khevenhüllerstraße 4, 4020 Linz
Facebook: https://www.facebook.com/PointofUkraine
Instagram: https://instagram.com/pointofukraine
Sozialverein Cafe Kyiv
Adresse: Südtirolerstraße 9, 4020 Linz
Facebook: https://www.facebook.com/cafekyiv
Instagram: https://instagram.com/cafe_kyiv_linz
+43 660 2341282 (Deutsch)
+43 660 9257956 (Ukrainisch)
Наступні групи людей мають право на перебування в Австрії до 3 березня 2023 року.
Це право на проживання дає доступ до ринку праці, житла, медичного обслуговування та освіти. Для цього необхідна реєстрація як вимушений переселенець (Registrierung als Vertriebene).
Примітка: особам, на яких поширюється дія указу вимушених переселенців, не обов’язково подавати заяву на надання притулку. Заява на надання притулку в такому випадку не розглядається Федеральним управлінням з питань імміграції та притулку (BFA) на весь період дії права на проживання як вимушеного переселенця.
Інформаційний лист про продовження права на перебування (66,65 KB) Тимчасове право на проживання наразі дійсне до 3 березня 2023 року і автоматично продовжується до 4 березня 2024 року.
Informationen zur Verlängerung des Aufenthaltsrechts Informationen und Formulare in verschiedenen Sprachen.
Вимушені переселенці підлягають загальним обов’язкам реєстрації, і тому вони повинні зареєструвати своє місце проживання протягом трьох днів після переїзду в житло (у заклад базового проживання чи у приватного постачальника житла) у відповідній муніципальній установі або магістраті.
Якщо ви знову виїжджаєте з помешкання, ви повинні зняти реєстрацію місця проживання i щоразу, коли ви змінюєте місце проживання, потрібно перереєструватися.
Більше інформації на www.oesterreich.gv.at
Якщо у вас виникли запитання або сумніви щодо оплати, будь ласка, зв’яжіться з регіональним офісом, який відповідає за вас (куди ви подали заяву на базову допомогу) або відповідною національною організацією:
Фольксхільфе (Volkshilfe OÖ)
народна допомога
+43 732 34 05
office@volkshilfe-ooe.at
Карітас (Caritas OÖ)
благодійність
+43 732 7610 2020
information@caritas-ooe.at
Консультаційні центри для біженців та переміщених осіб (13,88 KB)
У разі, якщо щось незрозуміло, ви також можете звернутися до головного управління соціального забезпечення Верхньої Австрії: nachbarschaftshilfe@ooe.gv.at.
Kомпенсація на харчування:
Субсидія на оренду: (договір оренди є обов’язковою умовою для надання субсидії на оренду):
Для того щоб подати заяву на фінансову допомогу потрібні наступні документи:
* У випадку нестабільних договорів або договорів найму з винагородою необхідно надати докази експлуатаційних витрат, понесених у зв'язку з використанням приміщення.
Особи, яким надано тимчасове право на проживання, мають право на допомогу на дітей, яким також надано це право на проживання.
Детальніше про сімейну допомогу (68,99 KB)
Українські переселенці, які зареєструвалися, мають змогу працювати в Австрії в усіх галузях.
Державна служба ринку праці (AMS) підтримує всіх людей з дійсним «посвідчення переселенця», з пропозиціями фінансування, орієнтованими на попит, такими як курси німецької мови, дослідження компетентності та кваліфікації в інтеграції ринку праці, а також активно сприяє у пошуку відкритих вакансій.
Під час відвідування (AMS) необхідно мати із собою блакитну карту «посвідчення переселенця» та номер соціального страхування (eCard SV-Nr).
Більше інформації на сайті служби працевлаштування в Австрії (AMS)
Для того, щоб отримати постійну фінансову підтримку в рамках базовиx послуг, необхідно виконати наступнi зобов'язання. Це означає, що для першого отримання базової соціальної допомоги не потрібно повідомляти в (AMS), але в будь-якому випадку ви повинні стати на облік в державній службі зайнятості, щоб отримувати постійні фінансові виплати базовогo забезпечення.
Із зобов'язання виключаються діти шкільного віку, особи старше 60 років, жінки з обов'язками по догляду за малолітніми дітьми і хворі або інваліди, які не можуть працювати через хворобу / порушення. Всі ці люди не зобов'язані звітувати в (АМS).
Примітка: Дохід, який ви отримуєте в результаті роботи, може зменшити ваші вигоди від базових послуг. Допомога на базову підтримку становить 110 євро на місяць на працюючу особу плюс 80 євро на кожного основного члена сім’ї (партнерів, подружжя та неповнолітніх дітей).
З січня 2023 року переміщені особи з України додатково отримуватимуть надбавку до заробленого доходу. Після вирахування попередньої допомоги, 35 % їхнього чистого сімейного/доходу залишається в якості додаткової допомоги. Решта (65%) може бути використана для зменшення базової допомоги.
Приклад: Сім'я громадянина України, яка складається з 3 осіб і має дохід 1000 євро, отримує 270 євро базової допомоги і 256 євро додаткової допомоги. Решта 474 євро зараховуються в рахунок базової допомоги. Точний розрахунок залежить від кількох факторів і вимагає подання довідки про доходи до відповідного регіонального відділення Карітасу або Volkshilfe (де подавалася заява на отримання базової соціальної допомоги).
Термін дії наданої базової послуги закінчується в випадку, коли ви залишаєте федеральну територію. Це звичайно можна отримати знову, коли ви повернетеся. Ви зобов’язані повідомляти про будь-які зміни до відділу базовoгo соціального забезпечення.
Незалежно від цього, статус переміщеної особи також припиняється, якщо перебування за кордоном перевищує «короткий проміжок часу». У таких випадках «посвідчення переселенця» необхідно повернути. У будь-якому рaзi, це стосується випадків, коли відсутність триває три тижні або довше. Статус переміщеної особи можна також подати повторно після вашого повернення.
Слід зазначити, що таке тимчасове повернення додому з урахуванням відповідного обов’язкового навчання поза канікулами для дітей шкільного віку навряд чи можливо.
Діти обов'язкового шкільного віку (6 -15 років) з постійним місцем проживання в Австрії зобов'язані відвідувати австрійську школу, незалежно від їхнього громадянства та статусу перебування.
Учні обов'язкового шкільного віку можуть, в принципі, отримати обов'язкову шкільну освіту в будь-якій державній школі або приватній школі з державними правами. Це тягне за собою право на місце в обов'язковій школі.
Україна продовжить організовувати дистанційне навчання у 2022/23 навчальному році.
Відвідування занять у школі є обов'язковим у всі робочі дні і не може бути замінено участю в дистанційному навчанні через українські навчальні заклади.
Рекомендується як тільки фінансове постачання буде відрегульовано, відвезти тварину до ветеринара позначити тварину та зробити щеплення від сказу, якщо це ще не було зроблено на зовнішньому кордоні.
Нижче ви знайдете деяку інформацію про власників собак.
Зобов’язання повідомити про володіння собакою (517,18 KB)
Закон про власність собак - обов'язки власників собак (271,9 KB)
Amt der Oö. Landesregierung
Direktion Soziales und Gesundheit
Abteilung Soziales
Bahnhofplatz 1
4021 Linz
Адреса (+43 732) 77 20-162 00
Факс (+43 732) 77 20-21 56 19
Адреса nachbarschaftshilfe@ooe.gv.at